เนื้อหาของบทความนี้จะพูดถึงcycle แปล หากคุณกำลังมองหาcycle แปลมาวิเคราะห์หัวข้อcycle แปลในโพสต์แปลเพลง Circles – Post Maloneนี้.

เนื้อหาที่เกี่ยวข้องกับcycle แปลที่สมบูรณ์ที่สุดในแปลเพลง Circles – Post Malone

ดูตอนนี้วิดีโอด้านล่าง

ที่เว็บไซต์Mukilteo Montessoriคุณสามารถเพิ่มเนื้อหาอื่น ๆ นอกเหนือจากcycle แปลเพื่อรับความรู้เพิ่มคุณค่าให้กับคุณ ที่เว็บไซต์MukilteoMontessori เราอัปเดตข้อมูลใหม่และถูกต้องสำหรับผู้ใช้อย่างต่อเนื่อง, ด้วยความหวังว่าจะให้บริการข้อมูลที่ดีที่สุดแก่คุณ ช่วยให้ผู้ใช้เพิ่มข้อมูลในเครือข่ายได้รวดเร็วที่สุด.

SEE ALSO  Bulk ยังไง ให้ Lean? 3 ข้อง่ายๆ สำหรับคนผอม แต่มีพุง | เนื้อหาทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับbulk แปลเพิ่งได้รับการอัปเดต

ข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับหมวดหมู่cycle แปล

👉 ช่องทางสนับสนุนผ่านทรูวอลเล็ท : 063-771-2784 🔔 อย่าลืมกดกระดิ่ง เพื่อรับการแจ้งเตือนเมื่อมีคลิปใหม่ๆ 🎵 แวดวง – โพสต์มาโลน ……………. ………………………….. …………………………… …………………. ติดตาม โพสต์ มาโลน ………………………….. ………………………….. …………………………… . Follow us here: Facebook : Youtube : Website : Email : 002suprapolarbram@gmail.com …………………………… …… ………………………………………… … .. 📷 Image By : 📋 Translate By : 💌 ขอเพลงที่นี่ : ………………………….. .. ………………………………………… ⭐️ ข้อจำกัดความรับผิดชอบ ⭐️ © หากผู้เขียนหรือเจ้าของลิขสิทธิ์คนใดมีปัญหากับเนื้อหาใด ๆ ที่เราใช้ โปรดติดต่อเรา แล้วเราจะลบออกทันที ➡ 002suprapolarbram@gmail.com .

SEE ALSO  Olivia Rodrigo - traitor (Official Video) | ข้อมูลทั้งหมดเกี่ยวกับtreated แปลเพิ่งได้รับการอัปเดต

ภาพถ่ายบางส่วนที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อของcycle แปล

แปลเพลง Circles - Post Malone
แปลเพลง Circles – Post Malone

นอกจากการดูข้อมูลเกี่ยวกับบทความนี้แล้ว แปลเพลง Circles – Post Malone คุณสามารถอ่านเนื้อหาเพิ่มเติมด้านล่าง

คลิกที่นี่เพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติม

เนื้อหาบางส่วนที่เกี่ยวข้องกับcycle แปล

#แปลเพลง #Circles #Post #Malone.

แปลเพลงสากล,เพลงสากล,translate,song,Circles – Post Malone,Circles,Malone,Post,Post Malone,แปลเพลง Circles,แปลเพลง Circles – Post Malone,Post Malone แปลเพลง,Post Malone แปลไทย,Circles – Post Malone แปลไทย,แปลเพลง Post Malone,แปลเพลง Post Malone – Circles,Post Malone – Circles,Circles แปลเพลง,Post Malone – Circles แปลเพลง,Circles แปลไทย,Post Malone – Circles แปลไทย.

SEE ALSO  Sports l รู้จักชื่อกีฬาเหล่านี้หรือเปล่า | สรุปข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับกีฬา ทั้งหมด ภาษา อังกฤษล่าสุด

แปลเพลง Circles – Post Malone.

cycle แปล.

หวังว่าการแบ่งปันที่เราให้ไว้จะเป็นประโยชน์กับคุณ ขอบคุณมากสำหรับการรับชมcycle แปลข่าวของเรา

28 thoughts on “แปลเพลง Circles – Post Malone | เนื้อหาที่ปรับปรุงใหม่เกี่ยวกับcycle แปล

  1. yoonrilla angrybom says:

    ปี2022 เพลงนี้ก็ยังลงตัวทุกอย่าง ดีไซน์การร้อง เนื้อหาเพลง ดนตรีบีทจังหวะ ทุกอย่างเพอร์เฟค
    ฟังกี่ครั้งเพราะเหมือนเดิม

  2. Sedthawut Phonkha says:

    วี คู๊ดเดิน เทิร์น อะราวด์
    ทิล วี เวอ อัพไซด์ ดาวน์
    อาล บี เดอะ เเบด กาย นาว
    บัท โน อา เอ็น ทู พราวด์
    อา คู๊ดเดิน บี เเดร์
    อีเว็น เว็น อา ทราย
    ยู ด้อน บิลีฟ อิท
    วี ดู ดิส เอเวอรี ไทม์
    ซีซัน เซนจ์ แอนด์ ออร์ เลิฟ เว็น โคลด์
    ฟีด เดอะ เฟรม เคิส วี เเค้น เล็ท อิท โก
    รัน อะเวย์ บัท วี รันนิง อิน เซอเคิล
    รัน อะเวย์ รัน อะเวย์
    อา เเดร์ ยู ทู ดู ซัมติง
    อัม เว็ทติง ออน ยู อะเกน
    โซ อา ด้อน เทค เดอะ เบลม
    รัน อะเวย์ บัท วี รันนิง อิน เชอเคิล
    รัน อะเวย์ รัน อะเวย์ รัน อะเวย์
    เล็ท โก
    อา กัท อะฟิลลิง เเดท อิทส์ ไทม์ ทู เล็ท โก
    อา เชย์ โช
    อา นีว เเดท ดิส วอส ดูม ฟรอม เดอะ เก็ท-โก
    ยู ตอท เเดท อิท วอส สเปโชน สเปโชน
    บัท อิท วอส จัส เดอะ เช็กส์ โต เดอะ เช็กส์ โต
    เเอนด์ อา สติล เฮีย ดิ เอ็กโกส
    อา กัท อะ ฟิลลิง เเดท อิทส์ ไทม์ ทู เล็ท อิท โก
    เล็ท อิท โก
    ซีซัน เซนจ์ แอนด์ ออร์ เลิฟ เว็น โคลด์
    ฟีด เดอะ เฟลม เคิส วี เเค้น เล็ท อิท โก
    รัน อะเวย์ บัท วีรันนิง อิน เซอเคิล
    รัน อะเวย์ รัน อะเวย์
    อา เเดร์ ยู ทู ดู ซัมติง
    อัม เว็ทติง ออน ยู อะเกน
    โซ อา ด้อน เทค เดอะ เบลม
    รัน อะเวย์ บัท วี รันนิง อิน เชอเคิล
    รัน อะเวย์ รัน อะเวย์ รัน อะเวย์
    เมย์บี ยู ด้อน อันเดอร์สเเตน ว็อท อัม โกอิง ตรู
    อิทส์ โอนลี มี
    ว๊อท ยู กัท ทู ลูส
    เมค อัพ ยัว ไมด์ เท็ล มี ว็อท อาร์ ยู กอนนา ดู
    อิทส์ โอนลี มี เล็ท อิท โก
    ซีซัน เซนจ์ แอนด์ ออร์ เลิฟ เว็น โคลด์
    ฟีด เดอะ เฟรม เคิส วี เเค้น เล็ท อิท โก
    รัน อะเวย์ บัท วี รันนิง อิน เชอเคิล
    รัน อะเวย์ รัน อะเวย์
    อา เเดร์ ยู ทู ดู ซัมติง
    อัม เว็ทติง ออน ยู อะเกน
    โซ อา ด้อน เทค เดอะ เบลม
    รัน อะเวย์ บัท วี รันนิง อิน เชอเคิล
    รัน อะเวย์ รัน อะเวย์ รัน อะเวย์

  3. Junny Nemo says:

    Oh, oh, oh-oh
    Oh, oh, oh-oh
    Oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
    We couldn't turn around
    'Til we were upside down
    I'll be the bad guy now
    But no, I ain't too proud
    I couldn't be there
    Even when I tried
    You don't believe it
    We do this every time
    Seasons change and our love went cold
    Feed the flame 'cause we can't let it go
    Run away, but we're running in circles
    Run away, run away
    I dare you to do something
    I'm waiting on you again
    So I don't take the blame
    Run away, but we're running in circles
    Run away, run away, run away
    Let go
    I got a feeling that it's time to let go
    I say so
    I knew that this was doomed from the get-go
    You thought that it was special, special
    But it was just the sex though, the sex though
    And I still hear the echoes (The echoes)
    I got a feeling that it's time to let it go, let it go
    Seasons change and our love went cold
    Feed the flame 'cause we can't let it go
    Run away, but we're running in circles
    Run away, run away
    I dare you to do something
    I'm waiting on you again
    So I don't take the blame
    Run away, but we're running in circles
    Run away, run away, run away
    Maybe you don't understand what I'm going through
    It's only me
    What you got to lose?
    Make up your mind, tell me
    What are you gonna do?
    It's only me
    Let it go
    Seasons change and our love went cold
    Feed the flame 'cause we can't let it go
    Run away, but we're running in circles
    Run away, run away
    I dare you to do something
    I'm waiting on you again
    So I don't take the blame
    Run away, but we're running in circles
    Run away, run away, run away

  4. ชาว ชั่ย says:

    I'll be the bad guy now
    But no, I ain't too proud
    ถ้าจะให้คำอยู่บรรทัดเดียวกัน
    ต้อง I'll be the bad guy now,But no, I ain't too proud แบบนี้รึเปล่าครับ พอดีจะเอาไปตั้งแคปชั่นในเฟส555

  5. wanna Supapporn says:

    ชอบเพลงนี้ตั้งแต่ครั้งแรกที่ได้ยินชอบทำนองเหมือนตกไปอยู่ในวังวนที่ไหนสักแห่ง เหมือนอยู่ในโลกสักที่ ยิ่งได่ดูMvยิ่งเห็นภาพเลย

  6. Dylan Murphy says:

    ไม่แปลกเลยที่กลายเป็นเพลงที่ติดอยู่ Top10 บน BBHOT100 ได้ยาวนานที่สุดในโลกถึง 39 สัปดาห์

  7. Arimac M says:

    Post เป็นที่ไม่ว่าจะทำเพลงไหน ก็เพราะไปหมด ไม่ว่าจะไป ft.กับใคร คือดีย์อ่ะ ชอบทุกเพลง ขอให้@แปลทุกเพลงของ posty เลยค่ะ ❤️🙏😍

  8. Opor USA🇹🇭 says:

    ช่วยแปลเพลง Runfree deep chill ด้วยค่ะ เพราะดีค่ะ อยากทราบเนืเอหาความหมายในเพลงคงดี

  9. KRU MADRID says:

    มีช่องดีๆแบบนี้ แต่กูกลับไม่เคยเห็น
    กูไปอยู่ที่ไหนมาว่ะเนี้ยยยย

  10. ซอย ข่อย แน says:

    ทำช่วงอินโทรขึ้นเพลง ได้กลิ่นอายของวงSQ เพลงบอกไม่ได้ เพราะมากๆ 😄👍👍

  11. ตะลุยอวกาศ says:

    ขอบคุณสำหรับเพลงนี้ครับ พอดีผมพึงติดตามพี่ได้2วัน หลังจากทีแฟนผมได้ทิ้งผมไปคบกับฝรั่ง

  12. Paul AllPro says:

    นี่คือเพลงทีมีเนื้อเพลงเกี่ยวกับคนสองคนที่เข้ามาคบกันเพราะเซ็กซ์

  13. สุภาวดี ไชยมาตย์ says:

    เราไม่ได้หนีปัญหา..แค่เราถอยออกมาตั้งหลักก่อนก็เท่านั้น..เพื่อให้เราได้ทบทวนว่าเรายังต้องการกันอยู่มั้ย….ถ้าไม่เราก็จะไม่เดินกลับไปอีกแล้ว

  14. Krit ToffeeRocky says:

    "Runaway​, but we're runing in​ circles."
    "เราพากันวิ่งหนีปัญหา​ แล้วก็วนกลับมาเหมือนเดิม"

    เพลง​ : Circles
    ศิลปิน: Post​ Malone

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น